Translate

viernes, 19 de octubre de 2012

Escorpio Woman…

Escorpio Woman…

Sin vida, desplegada
Un aguijón sobre su pecho
Cicuta descubierta en su devenir
Ramajes inertes, yerguen su majestuosa entrega
Un somnoliento rayo, tiznado de cenizas
Unas teselas de multiformes fallas
Conforman el lienzo que te acoge, plena
Descarnado éxodo al longevo valle triste.
No, no me arredro ante la ballesta azabache
La semicircular figura, imperioso emético
Pronto antes termina, rueden cuellos
Tú, mereces el descalabro de mi lance
Tú desplegada cuan lienzo sin pátina
Recorrí el desierto de las palomas hirientes
Bajo graznidos de gárgolas catedralicias
Vestal, inmolada en el equinoccio de tu vida
Subterfugios obraron la maquinaria de tu fragilidad
Para desarmarte de nuestros secretos,
Aquellos lúbricos desgastes de fiereza propios
No rindas tu vida, por vacuas cortinas de humareda.
Aún no perteneces al escorpio, mujer, aún me deseas.

No hay comentarios:

Publicar un comentario